Архив метки: сказки

Сказка на Чеченском языке «Бременские музыканты»

Перевод на чеченский язык знаменитой сказки Братьев Гримм «Бременские музыканты».
Перевод Тамара Чагаева.
Иллюстрации художника Ларисы Пароевой.

Сказки на Чеченском для детей
Цхьана заманахь вехаш-Iаш хилла цхьа хьархо. Цуьнан Iаламат чIогIа дика вир хилла. Ницкъ болуш хиларал а сов, иза чIогIа хьекъале дийнат хилла. Дуккха а белхаш бина виро хьерахь, шен букъ тIехь дама чохь долу галеш дIаса а кхоьхьуш. ТIаьххьара а иза къанъелла.
Хьархочунна гуш хилла виран гIора дIадаьлла хилар а, иза балхана кхин пайденна цахилар а. Цундела цо иза, кех а яьккхина, дIаэккхийна.
Кхераелла вир. Цо ша-шега бохуш хилла: «Со стенга гIур ю? Со мичахь Iийр ю? Со къан а елла, сан гIора а дIадаьлла», — бохуш.
Цул тIаьхьа цунна дагадеана: «Бремен-гIала яха еза со – цигахь урамнекъашкахула эшарш а лоькхуш, лелар ю со».
Цо иштта дан а дина – иза Бремен-гIала яха новкъаяьлла.
Сказки на Чеченском для детей
Читать далее

ЦIИНЦIОЛГ-ЙОI (Г. Х. Андерсен)

Продолжение
Цхьана дийнахь къена боьлкъазар еара, ЦIинцIолг-йоIана захало дахьаш.
Дюймовочка картинки дюймовочка. Ц1инц1олг-йо1 на чеченском языке для детей
— ХIинца вайшиммо хьуна маре йоьдуш дахьа хIума кечдан деза, — элира къеначу дехко. — Хьо маре йоьдуш верг чIогIа хьалдолу эла ву, цундела хьан массо а хIума хила деза. Читать далее

ЦIИНЦIОЛГ-ЙОI (Г. Х. Андерсен)

Продолжение
Хьуьнхара араяьлча, цунна доккха кха гира. Цу кха тIера ялта дуккха а хьалха чудерзийнера. ГIорийначу лаьтта юккъера кIен гIодмийн юьхкаш яра хьалакъедаш.
Кха тIехь хьуьнхахьчул а чIогIа шийла яра, цундела миска йоI кхин а чIогIа шелъеллера. ЦIинцIолг-йоI дехкан бенна чу доьдуш долчу Iуьрга тIе кхечира. И Iуьрг, тIе якъаелла буц а, гIа а диллина, дIакъевлина дара. Аренан дахка бовха а, токхе а болчу шен бен чохь Iаш бара, массо а меттехь дIадоьттина лаьтташ кIен буьртигаш а долуш. ЦIинцIолг-йоI, неIсагIина тIе а хIоьттина, сагIа доьхург санна, лаьтташ яра. Цо, шена мекхан буьртиг ло аьлла, дийхира — ши де а дара цо хIума яаза.
Дюймовочка картинки дюймовочка. Ц1инц1олг-йо1 на чеченском языке для детей
— Миска хьо яI! — элира къеначу дехко (иза къинхетаме дахка бара). — Схьайола кхуза, йохло, соьца хIума а кхалла!
ЦIинцIолг-йоIа, бен чу а йоьссина, йох а елла, шена хIума йиира. Къена дахка йоIана чIогIа резахилира. ЙоIе цо элира:
— Iа дIадаллалц со йолчохь саца. Ас кхобур ю хьо, ткъа ахьа, сан цIа чохь гIуллакх а деш, суна туьйранаш дийца. Суна чIогIа дукха деза туьйранаш.
Читать далее

Аудио-сказки на Чеченском языке: ДоттагIалла дохар

Начинаем размещать аудио-сказки на чеченском языке. Теперь сказки на чеченском языке можно не только прочитать, но и прослушать аудио версии сказок.

Аудио-сказка на чеченском языке: ДоттагIалла дохар

[audio:http://gakish.com/new/audio/audio-skazki-na-chechenskom-yazyke.mp3]
Сказки на чеченском языке бесплатно скачать, Tales chechen language chechenian tales free download
Читать далее

ЦIИНЦIОЛГ-ЙОI (Г. Х. Андерсен)

Продолжение
Хи бухахь лелаш долчу кегийчу чIерашна гира пхьид а, цуьнан кIант а, царна иштта хезира йоккхачу пхьидо ЦIинцIолг-йоIе дина къамел а.
Цара шайн кортош хи бухара гучудехира жимачу нускале бIаьрг тохархьама. ЦIинцIолг-йоI шайна гича, царна чIогIа къахийтира пхьидашца яха езаш йолчу сел хазачу йоIах. Ишттаниг хуьлийла ма дац! Цу Iома чохь мел долу чIерий йоI тIехь Iаш долчу зезаган гIанна улло даьхкира. Цара сихха Iаьвшина, цестира цу зезаган гIад.
Дюймовочка картинки дюймовочка. Ц1инц1олг-йо1 на чеченском языке для детей
Эццахь зезаган гIа хи доьдучу агIор дIадахара. Цу меттехь хи чIогIа сиха доьдуш дара, ткъа зезаган гIа а иштта сиха хино дIахьош дара. Пхьидана мел чIогIа лиъча а, иза йоIана тIаьхьакхиалур яцара.
ЦIинцIолг-йоI генаяьлла йоьдуш яра. Коьллаш юккъехь Iаш долу кегий хьозарчий, йоIе а хьоьжуш, эшарш лоькхуш дара:
— Ма хаза жима йоI ю! Ма хаза жима йоI ю! — бохуш. Читать далее

ЦIИНЦIОЛГ-ЙОI (Г. Х. Андерсен)

ЦIИНЦIОЛГ-ЙОI

Г. Х. Андерсен

Перевод на чеченский Тамары Чагаевой

Дюймовочка картинки дюймовочка. Ц1инц1олг-йо1 на чеченском языке для детей
Ехаш-Iаш яра цхьа зуда. Цуьнан цхьа а бер дацара. Цунна чIога лаьара шен, жима а долуш, бер хуьлийла. Цхьана дийнахь къена зуда-бозбунча йолучу а яхана, цо элира:
— Суна чIогIа лаьара сайн, жима а йолуш, йоI хуьлийла. Дуьйцур дацара ахьа суна, иза мичара ер яра?
— ХIунда ца дуьйцу? — аьлла, жоп делира бозбунчо. — ДIаэца, хIара мекхан буьртиг бу хьуна. Амма хIара ахархойн кхаш тIехь болучух тера а боцуш, шайтайпа буьртиг бу. И буьртиг, зезагаш дIадуьйш йолучу кхийрачу кхаби чу дIабе, тIаккха хуур ду хьуна кхидIа хиндерг. Читать далее